文言文翻译的标准:信、达、雅
“信”,就是译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。
“达”,就是译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。
“雅”,就是译文语句规范、得体、生动、优美。
简要咨询咨询QQ网站导航网站搜索手机站点联系我们设为首页加入收藏 |
|
|
首页 → 方法经验心得 → 学历类 → 高考 |
来源:易贤网 阅读:3488 次 日期:2016-12-13 15:58:26 |
上一篇:文言文翻译的原则 下一篇:高考文言文如何分析概括作者在文中的观点态度 |
易贤网手机网站地址:文言文翻译的标准:信 达 雅 |
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准! |
相关阅读 高考 |
|