简要咨询咨询QQ网站导航网站搜索手机站点联系我们设为首页加入收藏 

迷你情景对话:近亲

来源:易贤网   阅读:734 次  日期:2015-01-14 14:05:06

温馨提示:易贤网小编为您整理了“迷你情景对话:近亲”,方便广大网友查阅!

A: Crossed-cousin marriage is not allowed in China.

姑表兄妹在中国式不允许结婚的。

B: It it true of countries.

其他国家也是这样。

A: You know why?

你知道为什么吗?

B: Sure. If people are near in blood, they might pass on some genetic disease to the next generation.

当然知道,近亲结婚会给下一代带来某些遗传的疾病。

地道表达:

near in blood

解词释义:

near in blood本义就是“血液接近的”,指人“有血缘关系”,转义为“近亲”。

支持范例:

Nominally they are near in blood, but they don't see much of each other.

他们名义上是近亲, 实际上不大来往。

The police has informed the people who are near in blood kill in the accident.

警察将在事故中被杀者的事通知其近亲。

词海拾贝:

1. true of :对于......是成立的

Eg. This kind of solution is also true of the Livingstone case.

这种解决方法也适用于李文斯顿的案例。

Eg. What's true of the press is true of other media.

报界是什么样,其它新闻媒介也是什么样。

Eg. Young people always look into the future while old people like to look back into the past. This is true of all ages.

年轻人总是向往未来,而老年人总喜欢回顾过去,哪个时代都是这样。

Eg. The food is good and the same is true of the service.

吃的东西很好, 服务质量也一样。

2. pass on (to):传递,传授

Eg. Please pass on the message to your classmates.

请把消息告诉你的同学。

Eg. We should pass on the fine tradition of hard struggle from generation to generation.

我们应该把艰苦奋斗的优良传统一代一代传下去。

Eg. Please pass on my regards to your parents.

请代我向你的父母问好。

Eg. May I trouble you to pass on a message to her?

烦您给她捎个信儿。

更多信息请查看生活口语

更多信息请查看生活口语
点此处就本文及相关问题在本站进行非正式的简要咨询(便捷快速)】     【点此处查询各地各类考试咨询QQ号码及交流群
上一篇:双语地道热词:没听清
下一篇:双语地道热词:薪水的不同表达
易贤网手机网站地址:迷你情景对话:近亲
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
相关阅读      生活口语