简要咨询咨询QQ网站导航网站搜索手机站点联系我们设为首页加入收藏 

Ask & Learn闻问切英语口语:称谓用大楷

来源:易贤网   阅读:955 次  日期:2014-05-13 17:53:38

温馨提示:易贤网小编为您整理了“Ask & Learn闻问切英语口语:称谓用大楷”,方便广大网友查阅!

Ask & Learn闻问切英语口语:称谓用大楷

读者Elinore Wan在Harry Potter小说看到下面的句子:

I was just telling young Marcus here that I had the pleasure of teaching his Uncle Damocles.

Elinore想知道为何Uncle用大楷而不是小楷?

英文里的一些人称,像哥哥、弟弟、叔叔、阿姨、医生、警官、船长等,既可以是普通名词,也可以是称谓。称谓是专有名词的一部分,所以用大楷,如Captain Cook、Officer Chan等。

如此说来,Elinore看到的句子里的Uncle Damocles其实大写小写都可以,只不过意思有一点不同。如果用小写,his uncle Damocles可以翻译成「他的叔叔Damocles」,如果用大写,意思就是「他的Damocles叔叔」。

再看下面的句子就会更加清楚:

My son is a doctor. At home, I call him by his name, but when I see him in the hospital, I call him Doctor Tam.

更多信息请查看口语交际

更多信息请查看口语交际
点此处就本文及相关问题在本站进行非正式的简要咨询(便捷快速)】     【点此处查询各地各类考试咨询QQ号码及交流群
上一篇:Ask & Learn闻问切英语口语:省略了的to
下一篇:Ask & Learn闻问切英语口语:现在式说过去
易贤网手机网站地址:Ask & Learn闻问切英语口语:称谓用大楷
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!