简要咨询咨询QQ网站导航网站搜索手机站点联系我们设为首页加入收藏 

“倒胃口”怎么说

来源:易贤网   阅读:869 次  日期:2017-03-27 14:51:18

温馨提示:易贤网小编为您整理了““倒胃口”怎么说”,方便广大网友查阅!

现在充斥银屏的各种选秀、辫子戏、言情戏一定是让很多人厌烦不已、倒尽了胃口。那我们要用英语表达这种"厌烦"、"倒胃口"的情绪该怎么说呢?下文就教给大家一些常用的口语表达。

1. That movie was a turn-off.

那部电影真是让我倒尽胃口。

"Turn-off" 就是让你"倒胃口的东西", 而"turn-on"则是你"非常喜欢的东西",例如你说"She is a turn-off."就表示说"你对她是一点兴趣都没有。"要是 "She is a turn-on."那就表示"你对她蛮有兴趣的"。此外, turn-on 跟 turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准, 比如说征友吧, 你说"我不想要低于 160 cm 的", 则低于 160 就是你的 turn-off, 也等于 What's not。如果说"我喜欢住在美国的", 那 "住在美国" 就是你的 turn-on。另外也有人把 turn-on 说成 What's hot,把 turn off 说成 What's not,大家可以看情况自行运用。

Turn on 当动词的时候也非常普遍, 例如你可以说:The movie totally turns me off. 或是 she turns me off.

2. I'm so pissed off with his attitude.

我对他的态度感到非常反感。

Piss 原意是"上小号"的意思, 但是现在几乎没有人会用 piss 来代表"上小号"的意思了, 反而是常用在 pissed off 这个片语上, 指的是"反感, 厌恶"的意思,例如老美会说"He pissed me off."就是说"他把我给惹毛了。"

补充一点就是"上小号"可以有很多讲法,例如 pee,take a piss,take a slash,relieve myself,take a number one,urinate 等等。

3. I am sick and tired of doing homework.

我对做作业感到厌烦。

Sick and tired of something 可以视之为一个片语,并没有 sick (生病) 的意思在里面! 例如贩卖机老是吃钱,你也可以说"I am sick and tired of this vending machine."还有一句话也很有趣:I am so sick and tired of being sick and tired. 就是说"你对于老是感到厌烦已经感到十分厌烦了", 我想这是很多都市人共同的心声吧。

更多信息请查看口语交际
点此处就本文及相关问题在本站进行非正式的简要咨询(便捷快速)】     【点此处查询各地各类考试咨询QQ号码及交流群
上一篇:Get through 渡过难关
下一篇:“从我身上实现父母的梦想”?
易贤网手机网站地址:“倒胃口”怎么说
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!