简要咨询咨询QQ网站导航网站搜索手机站点联系我们设为首页加入收藏 

【勿讲中式英语】:“上课老师点名”的正确说法

来源:易贤网   阅读:1243 次  日期:2017-03-20 11:18:48

温馨提示:易贤网小编为您整理了“【勿讲中式英语】:“上课老师点名”的正确说法”,方便广大网友查阅!

翻译:老师每节课都要点名

【英文对比翻译】

Chinese Style -- The teacher calls names in every class.

American Style -- The teacher calls the roll in every class.

点评:

英语的“点名”是 call the roll,而 call one's name(s)的意思是“谩骂某人”。roll 有“名册”的意思,又如:remove sb.'s name from the roll(把某人除名)。

更多信息请查看口语交际
点此处就本文及相关问题在本站进行非正式的简要咨询(便捷快速)】     【点此处查询各地各类考试咨询QQ号码及交流群
上一篇:英语短语:谈情说爱含蓄表达法
下一篇:关于ki的各种说法
易贤网手机网站地址:【勿讲中式英语】:“上课老师点名”的正确说法
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!