简要咨询咨询QQ网站导航网站搜索手机站点联系我们设为首页加入收藏 

从崔中丞过卢少尹郊居

来源:易贤网   阅读:1337 次  日期:2016-12-15 14:07:13

温馨提示:易贤网小编为您整理了“从崔中丞过卢少尹郊居”,方便广大网友查阅!

从崔中丞过卢少尹郊居

朝代:唐代

作者:柳宗元

原文:

寓居湘岸四无邻,世网难婴每自珍。

莳药闲庭延国老,开樽虚室值贤人。

泉回浅石依高柳,径转垂藤闲绿筠。

闻道偏为五禽戏,出门鸥鸟更相亲。

译文及注释

作者:佚名

译文

住在湘江岸边四周没有邻居,世俗的尘网无法束缚总令人珍重。

空闲的庭院种上芍药邀请国老,打开陈年老酒清扫厅堂接待贤人。

清泉浅浅地回漩在石上傍依着高高的柳树,小路婉转在垂下的藤条间隔的绿竹中。

上路偏偏又遭到鹅儿戏弄,出门却见鸥鸟自由飞翔相爱相亲。

注释

①崔中丞:崔敏,元和三年任永州刺史,与诗人关系较好。

②卢少府:此人名不详。少府,官名,唐代因县令称明府,县尉为县令之佐,遂称县尉为少府。

③婴(yīng):缠绕,羁绊。

④延:邀请。

⑤樽(罇)(zūn):酒杯,引申为盛酒的器皿。

⑥值:当值,引申为接待。

⑦筠(yún):竹子的表皮。引申为竹子的别称。

⑧闻道:闻,布达。闻道,声闻于路,即上路。

⑨五禽戏:古代一种体育治疗法。其法仿虎、鹿、熊、猿、鸟的姿态。五禽:指鸡、鸭、鹅、鸽、鹑五种家禽,五禽中鹅追赶人。诗中以五禽代鹅既写丰足,暗寓自己的衷曲。▲

更多信息请查看唐代
点此处就本文及相关问题在本站进行非正式的简要咨询(便捷快速)】     【点此处查询各地各类考试咨询QQ号码及交流群
上一篇:昼居池上亭独吟
下一篇:湘口馆潇湘二水所会
易贤网手机网站地址:从崔中丞过卢少尹郊居
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!